Kreuzeinwirkung

Kreuzeinwirkung
kryžminis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f

Automatikos terminų žodynas. – Vilnius: Technika. . 2004.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Damensattel — Elisabeth II. auf Burmese, 1986 Der Damensattel ist ein Reitsattel für Pferde. Im Damensattel sitzt die Reiterin in Seitsitz, das heißt mit beiden Beinen auf einer Seite – normalerweise links – auf dem Pferd. Der Damensattel wird auf die… …   Deutsch Wikipedia

  • Kreuzstörung — kryžminis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f …   Automatikos terminų žodynas

  • action réciproque — kryžminis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f …   Automatikos terminų žodynas

  • crossfire — kryžminis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f …   Automatikos terminų žodynas

  • crosstalk — kryžminis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f …   Automatikos terminų žodynas

  • kryžminis poveikis — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f …   Automatikos terminų žodynas

  • перекрестное влияние — kryžminis poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. crossfire; crosstalk vok. Kreuzeinwirkung, f; Kreuzstörung, f rus. перекрестное влияние, n pranc. action réciproque, f …   Automatikos terminų žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”